miércoles, 15 de abril de 2009

Gaki Kame InterFM Five Stars #001

Traduzco el resumen hecho por OnDiet en ingles, del Five Stars Monda 1.

"El programa empezó defrente con el tradicional consejo de Gaki para nuestra tortuguita (kame). Gaki le sugiere a Eri que madure y se haga cargo del nuevo programa con sinceridad. Eri entonces asegura que ella ya ha crecido un poco porque últimamente ha tenido el mismo libreto de Gaki-san. De acuerdo a Gaki, la razón de que Eri tuviera un libreto de una página en FM FUJI GAKI KAME fue porque Eri no usaba el libreto y rechazaba usarlo, por lo que el director optó por recortárselo a una sola página mientras que Gaki usaría el total original. Gaki le advierte a Eri de que si continúa con ese mal habito de no seguir el libreto, el director podría optar por recortar su libreto otra vez y lentamente el número de páginas del libreto de Eri iría de 4 a 3, de 3 a 2, y así.

Pueden enviarse pedidos de canciones o mensajes de radio por medio del mail "five-nk@interfm.jp. El "nk" del nombre del mail es por N de Niigaki y K de Kamei. Esto las hizo muy felices.

Canción: Morning Musume- SONGS. Eri describe la canción como emocionante y que te hace palpitar el corazón.

Abril, el mes en que se conoce a mucha gente y la frase "Yoroshiku" se usa mucho. El chicas comenzaron a discutir sobre auto-presentaciones. Hubo una vez en que Gaki y Eri tuvieron que aparecer en un show, y se encontraron con 3 personas ya conocidas entre sí, por lo que era necesario presentarse uno mismo. Así que la primera persona dijo "Soy Suzuki, yoroshiku", y Gaki y Eri respondieron lo mismo. Lo mismo hicieron con la segunda persona que se presentó como "Satou". Pero la tercera persona se presentó como "Momen". Momen significa algodón en japonés, y como ya lo ha mencionado Eri, hay un tipo de tofu que se llama "momen". Y hay un tofu de momen que se hicieron virtiendo leche de soya en un trapo de algodón (No soy adicta al tofu). Las chicas Gakikame se sorprendieron del nombre Momen, y llegaron a pensar que se trataba de un nickname (sobrenombre), pero luego de revisar con su representante resultó al parecer que su nombre sí era Momen. Eri entonces a mitad de su discurso olvidé que Momen era un nombre y lo llamó "Momen" sin el -san. El nombre del señor Momen ha hecho de que su presentación tuviese un impacto inmenso de tal forma que se le recuerda, un impacto tan grande que estas 2 chicas aún recuerdan su nombre.

Ambas creen que "Risa y "Eri" son nombres muy comúnes y se preguntan qué podrían hacer para que su auto-presentación personal dejase una huella en las personas?. Gaki se puso hablar de lo diferente que es Eri de como era a cuando recién la conoció. Entonces Eri era más madura y escuchaba atentamente a las personas. Un chica que no daba molestias. Gaki-san agregó que lo correcto es que las personas maduren lentamente luego de esa edad, pero con Eri ése no era el caso. Eri creo que algo malo pasó en su camino a la adultez. Entonces Eri tuvo una idea. Como un nombre simple la gente realmente no lo iba a recordar deberían agregar algo antes de su nombre para dejar un impacto. Así se le ocurrió decir "Okamei Eri desu" y "Okame" significa una mujer de apariencia aburrida. Cuando Gaki recién entró en Morning Musume, Tsunku les dio algunos consejos para que la gente recordara sus nombres, pero en vez de agregar algo al nombre les sugirió hacer frases como por ejemplo "Soy Niigaki Risa y me encanta el OOO. El "Mayuge Beam", que todos los fans de Risa seguro recordarán fue sugerencia de Tsunku.
Si te preguntas por qué mayuge beam, fue porque entonces Gaki-san aún estaba en la primaria, así que no se esforzaba por cuidarse las cejas, así que sus cejas sobresalían mucho en el contexto de su cara. Eri recuerda que entonces siempre que veían televisión, Mayuge Beam = Niigaki Risa. Así de famoso es el Mayuge (Ceja) Beam.
Gaki-san también dijo que por mucho tiempo no se cambió el estilo de su peinado. No sé si Eri estaba buscando jugarle una broma a Gaki-san, pero le dijo que se veía bien apesar de ser una raya al medio. Las chicas concluyen que "Soy tal que le gusta tal cosa", una frase, un peinado o algo que te represente a TI, dejará una huella en la gente. Sin ninguna buena razón. Eri sugirió para sí misma "Bakamei Eri", cuando Baka significa idiota en japonés.

Canción: Kamei Eri - Kataomoi no Owari ni, C-ute - Bye bye bye!

Esquina de Five Stars.
Gaki y Eri están locas por las gomas de mascar Ume kombu. Tanto así que Gaki-san ha traido uno al radio show. Eri afirmó entonces que también había traído uno y comenzó a hacer sonidos de mascar como para convencernos, pero fue algo muy bonito.
En realidad Eri no tenía ningún chicle. Eri afirma que, como se trata del primer episodio, ella cree que lo necesario son el libreto y el lapicero, no los chicles, pero Gaki-san nos dice que Eri tuvo que pedir prestado a su representante el lapicero porque no tenía uno.
Como el show no se puede seguir con las dos mascando goma, Gaki hace que Eri se trague el chicle y de un reporte standard gourmet. Y ahí va Eri mascando el segundo y último pedazo del chicle de Gaki. Eri reporta que el chicle es más masticable que otro chicle. Lo comparó con los chicles normales y terminó obteniendo una proporción 10/30 siendo tres veces más rápido de masticar que los chicles normales. Con respecto al sabor, dice que tiene un sabor a té o kombu al principio y poco a poco se vuelve ácido. Comentario adicional de Eri: El chicle acabará pegado en tus dientes. Lo dice porque en ese mismo momento su chicle se le había pegado en los dientes. De acuerdo a Gaki-san Eri realmente trataba de sacárselo. Ambas esperan escuchar comentarios de los oyentes que hayan probado el chicle. No está disponible en tiendas de conveniencia, así que los oyentes tendrán que buscar tiendas que tengan esquinas especiales para ciruelas ácidas. Eri exhibía su conocimiento sobre ciruelas ácidas y nombró los diferentes tipos de ciruelas. Así que el chicle Ume kombu recibió las cinco estrellas de Five Stars. Luego de hacer un comercial de arroz, las chicas hacen propaganda de chicles en el radio show. Quizás alguien debería contratarlas para hacer comerciales. Sonaban muy convincentes y si viviera en Japón seguro iría en busca de esos chicles.

Canción: Niigaki Risa - Yowamushi.
Aunque Gaki-san dijo que ella la cantaba y así salió en la página web, se emitieron las partes de Sayu.

-Final-
Promueven el Morning Musume Gira de conciertos 2009 Primavera - Platinum 9 DISCO. Eri dice que los trajes de Platinum 9 DISCO son tan lindos que hará a los hombres pensar "Qué lindos!" y hará que las mujeres se mueran por probárselos.

Gakikame: Bahai!

Original:
http://od-radio.blogspot.com/2009/04/interfm-five-stars-monday-01-20090406.html

No hay comentarios: